7. § Az egyes szám genitivus használata (képzése l. 5. §)
Az egyes szám genitivus legfontosabb funkciója a birtokviszony kifejezése ( l. 13. §), valamint a legtöbb névutó előtt a főnév is genitivusba kerül.
A leggyakoribb, genitivusszal álló névutók:
Honnan? | Hol? | Hová? | |
Hely-
vagy időhatározó jelentésű, irányhármasság szerint többalakú névutók |
luota | luona | luokse |
läheltä | lähellä | lähelle | |
vierestä | vieressä | viereen | |
rinnalta | rinnalla | rinnalle | |
päästä | päässä | päähän | |
sisältä | sisällä | sisälle | |
sisästä | sisässä | sisään | |
päältä | päällä | päälle | |
jäljestä | jäljessä | jälkeen | |
perästä | perässä | perään | |
alta | alla | alle | |
yltä | yllä | ylle | |
ympäriltä | ympärillä | ympärille | |
keskeltä | keskellä | keskelle | |
edeltä | edellä | eteen | |
edestä | edessä | edestä | |
kohdalta | kohdalla | kohdalle | |
keskuudesta | keskuudessa | keskuuteen | |
– | mukana | mukaan | |
Egyéb jelentésű vagy irányhármasság szerint egyalakú névutók | ohi, aikana, kanssa, kautta, kesken, läpi, perusteella, poikki, takia, tähden, vuoksi, yli, ympäri stb. |
8.§ A hová? kérdésre felelő helyhatározó esetek
BELSŐ: illativus | KÜLSŐ: allativus |
-(h)Vn, -seen | -lle |
A) Az allativust a genitivus tövéhez illesztjük, pl. kirja à kirjalle, pöytä à pöydälle
B) Az illativus ragjainak a tőhöz illesztése:
NB! Az illativusban mindig erős fok van.
9.§ Az igék állító és tagadó ragozása jelen időben és az igetípusok
A) Az igeragok
Egyes szám |
Többes szám |
|
1. személy | -n | -mme (v. -taan/-tään) |
2. személy | -t | -tte |
3. személy | V (magánhangzónyúlás) v. – | -vat/-vät (v. azonos az egyes számmal) |
B) Az igei tőtípusok – állító ragozás
I: mgh + -a/-ä | II: -da/-dä | III:
-na/-nä, -la/-lä, -ra/-rä, (s+) -ta/-tä |
IV: -ta/-tä | ||||
Fokváltakozás nélkül | Fok-váltakozással | i+-ta/-tä | más mgh + -ta/-tä | e + -ta/-tä | |||
Fokváltakozás nélkül | Fok-váltakozással | ||||||
elää ’él’ | antaa ’ad’ | juoda ’iszik’ | mennä ’megy’/ pestä ’mos’ | tarvita ’szüksége van’ | haluta ’akar’ | pelätä ’fél’ | paeta ’menekül’ |
elän | annan | juon | menen/pesen | tarvitsen | haluan | pelkään | pakenen |
elät | annat | juot | menet/peset | tarvitset | haluat | pelkäät | pakenet |
elää | antaa | juo | menee/pesee | tarvitsee | haluaa | pelkää | pakenee |
elämme | annamme | juomme | menemme/pesemme | tarvitsemme | haluamme | pelkäämme | pakenemme |
elätte | annatte | juotte | menette/pesette | tarvitsette | haluatte | pelkäätte | pakenette |
elävät (elää) | antavat (antaa) | juovat | menevät/pesevät | tarvitsevat | haluavat | pelkäävät | pakenevät |
Az I. csoportba tartozó igék infinitivusában és 3. személyű alakjaiban erős, 1. és 2. személyű alakjaiban gyenge fok van. A II. típusban nincsenek fokváltakozás alá eső igék. A III. típusba tartozó ún. -ele- igék a képző előtti mássalhangzó-kapcsolatban mutatnak fokváltakozást, mely a ragozás során végig megmarad, pl. luetella à luettelen, luettelet, luettelee, luettelemme, luettelette, luettelevat. A IV. típusba tartozó, fokváltakozás alá eső igék infinitivusában gyenge, minden ragozott alakjában viszont erős fok található (ún. ”fordított fokváltakozás”, mely megnevezés a 3. személyű erős fokú alakok miatt ugyanolyan pontatlan, mint a névszótövek esetében volt, vö. 5. §).
A nähdä ’lát’ és tehdä ’tesz, csinál’ ige ragozása eltér a szabályostól (mert kéttövű igék): näen, näet, näkee, näemme, näette, näkevät (näkee), ill. teen, teet, tekee, teemme, teette, tekevät (tekee).
Akárcsak a létige ragozása során, a beszélt nyelvben bármely ige esetében használható a Pl1 alak helyett az ún. passivumi forma ( l. 31. §), valamint a Pl3 alakok helyett a Sg3 alak.
C) A tagadó igeragozás
A tagadó ige ragozása
Egyes szám | Többes szám |
(minä) en | (me) emme |
(sinä) et | (te) ette |
hän/se ei | he/ne eivät |
Az ige tagadása a tagadó ige ragozott alakjával + a főige ún. függő tövével történik. A függő tövet az egyes szám első személyű alakból a -n személyrag eltávolításával kapjuk meg. Pl.: en elä, et anna, ei juo, emme mene, ette tarvitse, eivät halua (ei halua) stb. A Pl1 beszélt nyelvi alakjának tagadása a passzív tagadó igével (ei) és a passzívum tövével történik: mennään à ei mennä.