The ENGLISH LANGUAGE


 

1. Proverbs and Sayings

2. Cockney Rhyming Slang

3. What are the differences between British and American English?

 

 

 

Proverbs and Sayings


Every cloud has a silver lining.
There's always something good in bad times.

A stitch in time saves nine.
Act early and you can save a lot of time.

Nothing ventured nothing gained.
You have to try or you won't get anything.

Out of the frying pan into the fire.
From one problem to another.

One man's meat is another man's poison.
People often don't like the same things.

Don't look a gift horse in the mouth.
Don't question good luck.

You can lead a horse to water but you cannot make it drink.
You can give a person a chance, but you can't make him or her take it.

The grass is always greener on the other side.
You always think that other people's lives are better than yours.

The best things in life are free.
We don't have to pay for the things that are really valuable, like love, friendship, good health etc.

Don't cross your bridges before you come to them.
Don't worry about problems before they arrive.

It was the last straw that broke the camel's back.
There is a limit to everything. We can load the camel with lots of straw, but finally it will be too much and the camel's back will break. And it is only a single straw that breaks its back - the last straw.

This can be applied to many things in life. People often say "That's the last straw!" when they will not accept any more of something.

Where there's a will there's a way.
If we have the determination to do something, we can always find the path or method to do it.

Marry in haste, and repent at leisure.
If we get married quickly, without thinking carefully, we may be sorry later. And we will have plenty of time to be sorry.

The best advice is found on the pillow.
If we have a problem, we may find the answer after a good night's sleep.

People also often say: "I'll sleep on it."

You can't tell a book by its cover.
We need to read a book to know if it's good or bad. We cannot know what it's like just by looking at the front or back cover. This proverb is applied to everything, not only books.

Bad news travels fast.
" Bad news" means news about "bad" things like accidents, death, illness etc. People tend to tell this type of news quickly. But "good news" (passing an exam, winning some money, getting a job etc) travels more slowly.

Birds of a feather flock together.
" Birds of a feather" means "birds of the same type". The whole proverb means that people of the same type or sort stay together. They don't mix with people of another type

Live and let live.
This proverb suggest that we should not interfere in other people's business. We should live our own lives and let others live their lives.

The way to a man's heart is through his stomach.
Many women have won a man's love by cooking delicious meals for him. They fed his stomach and found love in his heart.

Better untaught than ill taught.
This proverb drops the verb "to be". But we understand: "It is better not to be taught at all than to be taught badly." It's better not to learn something than to learn it badly.

Soon learnt, soon forgotten.
Something that is easy to learn is easy to forget.

 

British Sayings


Bob's your uncle.
It is added to the end of sentences a bit like and that's it!

Burning the Candle at Both Ends - working for many hours without getting enough rest

Eyes are bigger than your belly - think you can eat more than you can 'My eyes were bigger than my belly, I couldn't eat every thing I had put on my plate'

Sleep Tight - Have a good nights sleep

Tie the Knot - Get Married

 

 

 

Cockney Rhyming slang


Cockney Rhyming slang is a coded language invented in the nineteenth century by Cockneys so they could speak in front of the police without being understood. It uses a phrase that rhymes with a word, instead of the word itself – thus ‘stairs’ becomes ‘apples and pears’, ‘phone’ becomes ‘dog and bone' and ‘word’ becomes ‘dicky bird’. It can become confusing when sometimes the rhyming part of the word is dropped. See the examples...

 

What or who is a Cockney?
A Cockney traditionally is a person born within hearing distance of the sound of Bow bells, meaning within the sound of the bells of the Church of St Mary Le Bow in Cheapside, London and refers to an East London accent, however to most people living outside London the term Cockney means a Londoner.

The cockney language can be traced back to the early part of the 19th Century, when Sir Robert Peel formed the first Police force stationed at Bow Street, London. They were known as the Bow Street Runners, Peelers and even Bobbies (Robert - Bob). This was in 1824, and the slang, as mentioned above, was to hide the true meaning of discussions from both the Police and the nonces (informers for the Police).

 

Cockney Meaning Example
Adam and Eve Believe I don't Adam and Eve it!
Bacon and Eggs Legs You have got a lovely set of Bacons.
Apples and Pears Stairs Get yer Bacons up the Apples and Pears.
Army and Navy Gravy Pass the Army and Navy.
Barnet Fair Hair I have just got my Barnet chopped.
Brass bands Hands I shook him by the Brass.
Bread and Honey Money I wish I had loads of Bread.
Butcher's Hook Look Take a Butcher's at that!
Christian Slater Later See ya Slater.
Cream Crackered Knackered (tired/broken) I'm Cream Crackered!
Currant Bun Sun The Currant Bun's hot today.
Danny Marr Car I'll give you a lift in the Danny.
Dicky Bird Word He hasn't said a Dicky bird in hours.
Dog and Bone Phone She's always on the Dog.
Donkey's Ears Years Ain't seen you in Donkeys.
Ham'n'cheesy Easy Ham'n'cheesy does it.
Jam Jar Car Me Jam Jar's Cream Crackered.
Jimmy Riddle Piddle (urinate) I really need to go for a Jimmy.
Lemon Squeezy Easy It was Lemon, mate.
Loaf of Bread Head He rarely using his loaf of bread.
Pete Tong Wrong Everything?s gone Pete Tong.
Plate of Meat Street I was walking down the Plate...
Plates of Meat Feet I've been on me Plates all day.
Pork Pies (Porkie Pies) Lies He's always telling Porkies.
Rabbit & Pork Talk She Rabbits on a bit.
Let's Rabbit and Pork.
Richard the Third Turd That bloke's a complete Richard.
Sweeney Todd Flying Squad (Police) Here come the Sweeney.
Syrup of Figs Wig Check out the Syrup on 'is head.
Tea Leaf Thief Watch it, he's a bloody Tea Leaf.
Weasel & Stoat Coat Pull on yer Weasel.
Whistle and Flute Suit I just got a new Whistle.

 

 

 

What are the differences between British English and American English?


 

 

 

 

Clothes

 British English

 American English

 Trousers
Pants
 Pants / Underwear / Knickers
Underwear / panties
 Jumper / Pullover / Sweater /
Jersey
 Sweater
Pinafore Dress
Jumper
 Vest
 Undershirt
 Waistcoat
 Vest
 Wellington Boots / Wellies
 Galoshes
 Mac (slang for Macintosh)
 Rain Coat
 Plimsolls
 Gym Shoes
 Trainers / Plimsolls / Pumps
 Sneakers
 Braces
 Suspenders
 Dressing Gown
 Robe
 Nappy
 Diaper
 Pinny / Apron
 Apron
 Polo Neck
 Turtle Neck
Dressing Gown
Bath Robe
 Swimming costume / Cozzy
 Bathing Suit

 

 

 At School

 British English

 American English

 Friend / Mate
Friend
 Glue
 Gum
 Rubber
 Eraser
 Maths
 Math
 Public School
 Private School
 State School
 Public School
 Holiday
 Vacation
 School dinner
 Hot Lunch
Staff Room
Teachers Lounge
Plimsolls
Gym Shoes
"Mucking Around" / Off Task Off Task / Fooling Around /
"Goofing Off"
Play Time / Break Time
Recess
Open Day / Open Evening
Open House
Marking Scheme
Grading Scheme
Drawing pins
pushpins or thumbtacks

 

 

 On the Road

 British English

 American English

Sleeping Policeman
Speed bump
 Car park
 Parking Lot
 Car Journey
 Road Trip
 Zebra Crossing / Pedestrian Crossing
 Cross Walk
 Lollipop Man or Lady
 Crossing Guard
 Motorway
 Freeway
 Traffic Jam / Tailback
 Traffic Jam
 Lorry
 Truck
 Articulated Lorry
 Tractor Trailer /
 Trailer Truck
 Petrol
 Gas / Gasoline
 Pavement
 Sidewalk
 Petrol Station
 Gas Station
 Skip
 Dumpster
 Diversion
 Detour
 Fire Engine
Fire Truck
Phone Box
 Telephone Booth

 

 

 Buildings / Shops

 British English

 American English

 Semi-Detached House
Duplex
 Flat
 Apartment
 Terrace
 Town House
 Chemist
 Drug Store / Druggist
Cafe / Caffs (not 24 hrs)
Diner
 Bungalow
 House (one story)
 Ranch House

 

 

 Let's Eat!
Are you Peckish? (Are you Hungry?)

 British English

 American English

 Biscuit / Bickie
(A cookie is a large biscuit)
Cookie
Scone
Biscuit
 Fairy Cake
 Cup Cake
Courgette
Zucchini
 Sweets
 Candy
 Sausage / Banger
 Sausage
 Crisps
Potato Chips
 Chips
(French Fries in McDonald's)
 French Fries
 Starter
 Appetizer
 Puddings / Afters / Dessert /
Sweets
 Dessert
 Jacket Potato / Baked Potato
 Baked Potato
 Jam
 Jelly
 Jelly
 Jello
 Aubergine
 Eggplant
 Sandwich / Butty / Sarny
 Sandwich
 Ice lolly
 Popsicle
 Bill (at restaurant)
 check
 Grill
 Broil
 Food / Grub / Nosh
 Food
 Rasher
 A slice of bacon
Eggy bread (fried)
French Toast
 Runner beans
 Green beans
 Soldiers (We dip soldiers in our soft boiled eggs)
Finger sized slices of toast.
 Take-away
 Take out
Scotch Pancakes
Flapjacks
Flapjacks in England are oats mixed with honey and/or golden syrup and baked then cut into slices. sometimes raisins are added to the mixture.

 

 

 In and around the House

 British English

 American English

 The Toilet / Loo / The John /
Bog / WC / Visiting the little boys (little girl's room).
Bathroom / Restroom
Bathroom - the room where the bath is. If you asked us for the bathroom we will think you want to have a bath!
 Tap
 Faucet
 Garden
 Backyard / Yard
Wardrobe
 Closet
 Bin / Dust Bin
 Trash Can
 Telephone / Blower / Phone
 Telephone
 Television / Box / Telly/ TV
 TV / Television
 Cooker
 Range or Stove
 Couch / Sofa / Settee
 Sofa
 Hand Basin / Sink
 Sink
 Run the bath
 Fill the tub

 

 

 People

 British English

 American English

 Girl / Lass
Girl
 Boy / Lad
 Boy
 Man / Bloke / Gentleman / Guy /
Chap
 Man / Guy
 Lady / Woman
 Lady
 Policeman / Bobby / Copper
 Policeman / Cop
 Postman
 Mailman
 Dustman
 Garbage Man
 Friend / Pal / Chum / Mate /
Buddy
 Friend / Buddy
 Cashier
 Teller
 Lollypop Man
 Crossing Guard
Nutter
Crazy Person
 Mum
 Mom

 

 

 Other Words

 British English

 American English

 Plaster
Band-Aid
 Autumn
 Fall
 Bank Holiday
 National Holiday
 Lift
 Elevator

 Queue

There's a queue.

 Stand in a Line

There's a line.

 Quid (slang for pound)
 Bucks
 Surgery
 Doctor's office
 Trodden on
 Stepped on
 I'm knackered
 I'm Beat
Kip
sleep
Nick
steal
Wireless / Radio
Radio
Starkers
Naked
 Come round
 Come over
 Off you go
 Go ahead
 It's gone off
 It's spoiled
 Lady bird
 Lady bug

 

 

 Spellings

 British English

 American English

colour color
humour humor
favourite favorite
theatre theater
kilometre kilometer
mum mom
cosy cozy
realise realize
dialogue dialog
traveller traveler
cheque check
jewellery jewelry
tyre tire

 

 

 

 

credits:


The text was composed using the materials of...

1. Proverbs and Sayings © Mandy Barrow, Woodlands Junior School 2006

2. Cockney Rhyming Slang © Mandy Barrow, Woodlands Junior School 2006

3. Differences between British English and American English © Mandy Barrow, Woodlands Junior School 2006