Gyakorlatok
1. Az üresen hagyott helyekre írja be az oda megfelelő személyű alakját!
Iste, poà ¢natrfousi tÕn DiÒnuson a NÚmfai;
..........................
Osqa, t
j e;
........................
Od
pouj oÙk ......................, t
na n tÍ scistÍ Ðdù ¢pÒteinen.
........................ taàta p£ntej b£rbaroi.
`Hmej ............................., § sÚ ge oÙk ............................
'Egë mn oÜk emi ne», ........................ æj cr¾ g£mon katapr£ttesqai.
2. Gyakorlatok cselekvő participiumokkal
imperfectum gyenge aoristos erős aoristos futurum
lgwn lxaj -- lxwn
poiîn poi»saj -- poi»swn
atîn at»saj -- at»swn
pe
qwn pe
saj -- pe
swn
kom
zwn kom
saj -- --
¥gwn -- ¢gagèn ¥xwn
frwn -- negkèn oswn
t
ktwn -- tekèn texÒmenoj (dep.)
(¢po-)tmnwn -- temèn --
cwn -- scèn sc»swn, xwn
rcÒmenoj (dep.) -- lqèn leusÒmenoj (dep.)
lanq£nwn -- laqèn l»swn
manq£nwn -- maqèn maqhsÒmenoj (dep.)
lamb£nwn -- labèn lhyÒmenoj (dep.)
(a) Változtassa meg a participiumok alakját a zárójelben megadott egyetlen szempont szerint!
laboàsai (→ imp): pe
sonti (→ fem):
lxanta (→ fem): kom
san (→ pl):
t
ktousai (→ aor): osontaj (→ sing):
¢gagoÚshj (→ fut): lqoÚsV (→ pl):
feroÚshj (→ neut): temÒntoj (→ imp):
negkÒntwn (→ fem): l»swn (→ gen):
(b) Tegye ki az ékezeteket!
manqanonta, maqonta, maqousa, maqoushj, poioun, poiountej, poihsantoj, poihsV,
laqon, lhson, ¢xontaj, ¢gontaj, ºgagontaj, ¢gontwn, ¢gouswn, ¢gousin.
(c) Fordítsa le a zárójelben szereplő mondatokat participiumos szerkezettel, ügyelve a megfelelő aspektusra!
…………………. (amint azt megértette) Semlh ¢pÁlqen.
…………………. (amint azt megértették) Semlh ka K£dmoj ¢pÁlqon.
Semlh prosÁlqen tÕn patra qeîn .…………………………… (hogy meggyőzze őt).
Hkouon tÁj Semlhj …………………… (ahogy győzködte őt).
Semlh peisa tÕn D
a ¼kein ………………………… (villámmal a kezében).
M¾ nocle mhtr ……………………… (mert gyengélkedik).
M¾ nocle gunaixn ……………………… (mert gyengélkednek).
W m»ter, m¾ nÒclei moi ……………………… (azzal, hogy egyfolytában beszélsz).
W m»ter, m¾ nÒclei moi ……………………… (amikor beszélek).
Elaqon ¹m©j ……………………… (hogy a pásztorok terelik a nyájat).
………………………………… (a fejét, miután levágták,) kÒmisan prÕj tÕn Oqwna.
`O DionÚsoj ntuce taj gunaixn toà 'Orfwj ………………………………… (amikor éppen vágták le Orpheusz fejét).
4. Egy sor – egy eset; egy oszlop – egy szó; töltse ki az üres helyeket!
|
¢telsin
|
|
|
|
|
|
|
|
mhtrwn
|
|
|
|
|
|
|
|
pÒlei
|
toàton
|
|
|
|
|
|
|
|
patraj
|
|
|
|
|
|
|
|
bronta
|
|
5. Egy sor – egy igealak; egy oszlop – egy ige; töltse ki az üres helyeket!
kekÒmikaj
|
|
|
|
|
|
|
|
peisan
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiktej
|
|
-
|
|
|
|
|
|
¢ggllV
|
-
|
|
|
Æt»sw
|
|
|
|
-
|
|
poieto
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
manq£nontai
|
|
|
6. ej - “egy”, “egyetlen”; oÙde
j - „egy sem”, „senki”
(a) Fordítsa le az alábbi mondatokat, és tegye be a leginkább odaillő alakot a megfelelő esetben!
............................ crÒnon n tù ¥ntrJ meinan.
O 'Aqhnaoi pemyan .......................... tîn strathgîn.
........................... daimÒnwn omai kakÒn.
T¦j pÒleij oÙ Qhba
oij pardwka oÙd Qettaloj oÙd' ¥llJ ..............................
'Antioc
j ¢nelp
stwj* teke dÚo mn qugatraj, uÕn d .................... tÕ Ônoma Miqrid£thn.
.............................. comen f
louj ¢ll' À toÝj BoiwtoÚj.
.............................. ¥llhj gunaikÕj rî.
Sikel
aj oÙkti lp
da* ............................ ecen Ð GÚlippoj.
'En ........................ pÒlei genÒmeqa gè te ka f
loj mou.
* ¹ lp
j lp
doj remény
** reményén felül, “amikor már nem is remélte”
(b) Fordítsa görögre!
Semmink sincs. Egyetlen kecskét sem látok. A hírnökök közül egyik sem mondja ugyanazt. Egyetlen percre (=idő) sem akarlak látni. Egyetlen versenyt sem nyerünk meg. Egyetlen nőnek sem mondom el, amit látok. Egyetlen bíróra sem bízza a döntést.
7. Az imperativusos parancsokat alakítsa át keleÚei + acc cum inf-es szerkezetté! Az első parancsot kapcsolja participium coniunctumos szerkezettel! A személyes névmásokat értelemszerűen használja!
Például: (ZeÝj fhs
moi) ¢natem t¾n gastra tÁj gunaikÒj. ¢nakÒmison tÕ mbruon. →
m d keleÚei ZeÝj ¢natemÒnta t¾n gastra tÁj gunaikÕj ¢nakom
sai tÕ mbruon.
(gè fhmi tù patr
) lab tÕ mÁlon. lq prÕj tÕn boukÒlon.
(Ømej fate tù nean
skJ) ¢kribîj skÒpei t¦j gunakaj. krnon.
(Ð ¢delfÒj fhs
moi) qarre. prosagoreàson aÙt»n.
(MenlaÒj fhsi tÍ gunaik
) panelq ej t¾n Sp£rthn. mne par¦ mo
.
(o grontj fasi toj noij) blpete prÕj tÕn ¥rkton. pleÚsate ej tÕ Ilion.
(sÚ fhj ¹mn) ¢koÚsate moà. m¾ aÙtÕn ¢pokte
nate.
8. Alakítsa át szenvedő mondattá!
Például: ¢nflexa tÕn Ôrofon. → ¢neflgh Ð Ôrofoj.
T¾n kef£lhn aÙtoà po
hsa leuk¾n.
Pros»ggeilon tÕn Poseidîna tù Di
.
T¾n bakthr
an fresqai kenon ºn£gkasa.
Epeisa toÝj ¢r
stouj tîn 'Acaiîn p t¾n mnhste
an ¢phntÁsai.
TÕn DiÒnuson NÚmfai ¢ntrefon.
TÕn ¥nakta ej t¾n M
lhton kÒmisa.
OÙ lÒgJ ¹m©j peisaj.
PrÕj tÕn ¥nakta Øm©j pemya.
O ¹gmonj se ºn£gkasan.