Vissza a főlapra

Jelmagyarázat:


EKL: Esztétikai kislexikon
KKE: Kulturális kisenciklopédia
VIL: Világirodalmi lexikon

eszkimó és aleut irodalom formák

VIL2 1242-1243

az eszkimó nyelvek két fő csoportot alkotnak: a keleti (jupik) és a nyugati (inupik) nyelveket. Az utóbbiakhoz tartoznak Délnyugat-Alaszka és Szibéria eszkimó csoportjai. Az egyes csoportokon belül némi nehézséggel megértik egymást a különböző eszkimó nyelveket beszélők, de a két csoport egymást nem érti meg: legalább 2000 éve elkülönültek egymás­tól. Az aleut nyelvek külön nyelvcsalá­dot alkotnak, amely 3–4 ezer éve vált el az eszkimó nyelvcsalád nyelveitől. Mindkét nyelvcsalád végső soron Északkelet-Ázsiából származik, jellemzi az inkorporáció és a poliszintetizmus. ● Folklórjuk területenként különbözik. Prózaiak a mítoszok (köztük a legismerteb­bek a tengeristennőről szóló →eredet-mítoszok, ezek a keleti eszkimó csoportok-nál Sedna istennő alakja köré fonódnak), a sámánokhoz (eszkimó nyelven angakok) vagy a sámánok segítőlelkeihez (tonralik) kapcsolódó történetek (→samanisztikus irodalom), amelyek, főként a grönlandi eszkimók körében, szabadabb szövésű, nemzetközileg is elterjedt me­sékké is változhatnak (Kiviok utazásai, a hattyúleányok meséje stb.). A szertar­tások közül a leggazdagabbak Alaszká­ban a különböző vadászceremóniák (→vadásztörzsek irodalma), ezek közül leg­nevezetesebb a fókák újraszületését biz­tosítani szándékozó decemberi hólyagünnep. Az aleutok hasonló bálnaünne­peket tartanak, amely rokon jellegű a szibériai medveünneppel. Ez utóbbi rítusok egyeznek néhány közeli indián törzs (például a nutkák) hasonló ünnepei­vel. Az eszkimók keletibb csoportjai körében a karibuszarvast jelenítik meg mítoszok és rítusok. ● Az eszkimó dalok igen különbözőek. Rögtönzöttek a sámánénekek és a különösen népszerű gúnydalok. Főként a grönlandi és labra­dori eszkimók között volt általános a gúnydalpárbaj szokása. A legtöbbször asszonyokon összeveszett vetélytársak körbe álltak és epés →röpdalokat énekeltek egymásnak. Az maradt vesztes, aki nem tudott kellő éllel válaszolni. A szokás egyébként az arktikus terüle­teken széles körben ismert, halvány visszfénye a →Kalevala dalpárbajában is megtalálható. A voltaképpeni tánc-dalok, líraibb dalok a legfejlettebbek a kanadai réz-eszkimók körében. Itt megkülönböztetik egymástól a szabályozat­lan aton formát és a szabályozott pisik műfaját. Az utóbbi több alfajra oszlik, aszerint, hogy a szabályozatlan metrikájú előkészítő rész és a szabályos, szótagszámláló, a strofikushoz közeledő zöm milyen módon kapcsolódik egymáshoz. ● A protestáns fordításirodalom révén szótagszámláló zsoltárversek is elterjednek. A dallam nélküli költészet egészen új kezdemény, inkább kísérlet. A próza-műfajok közül félig irodalmivá vált az →élménytörténet, valamint a némileg filozofálóvá tett életbölcsességek. K. Rasmussen eszkimó-tanulmányaiban némi­leg szépítő fordításokkal, egyéni csopor­tosításával megkísérelte, hogy az eszkimó folklórt művészibb, eszmedúsabb formá­ban tüntesse fel. Ilyen szempontból az ember és természet kapcsolatáról közölt adatai a legérdekesebbek. Ma azonban az eszkimó folklórt éppen régiességéért becsüljük, benne látjuk az egyik leg­mostohább természeti körülmények közé került nép gazdag, olykor ironikus és hisztérikus, többnyire mégis nyugodt, sőt bölcs és humorteli költészetét.

Irodalom:

H. Rink: Eskimoiske eventyr og sagn (1866—1871); H. H. Roberts—D. Jenness: Eskimo Songs (1925), K. Ras­mussen: Intellectual Culture of Iglulik ... Caribou . . . Netsilik... Copper Eskimos (1929—1930); M. Lantis: Alaskan Eskimo Ceremonialism (1947); J. Sz. Rubcova: Matyeriali po jaziku i folkloru eszkimoszov (1954); Á. Hult­krantz Die Religion der amerikanischen Arktis Die Religionen Nordeurasiens und der amerikanischen Arktis, 1962); I. Kleivan. The Swan Maiden Myth among the Eskimo (1962).