Vissza a főlapra

Jelmagyarázat:


EKL: Esztétikai kislexikon
KKE: Kulturális kisenciklopédia
VIL: Világirodalmi lexikon

eredetmonda

VIL2 1196-1197

aetiologikus monda; aetiologikus monda: valamely tárgy, ter­mészeti képződmény, emberi létesítmény, esemény létrejöttének okát és folyamatát elbeszélő monda. A prózai népkölté­szet műfaja, ha inkább hiedelemszerű elemekből áll, a hiedelemmondákkal, ha helyi hagyományra épül, a helyi mondák­kal vagy történeti mondákkal áll közeli kapcsolatban. Rokona még a →legenda, a csodamese, és legfőképp az eredetmítosz, amelyből motívumainak zöme szárma­zik. Különleges, régies alfaja a kettős erővel indokolt események eredetét elbeszélő dualisztikus eredetmonda. Törté­netileg az ókori Kelet, majd az antikvitás számos ilyen mondáját ismerjük; az utóbbihoz →etiológia. Később az európai középkor nagyjában azonos típusú mondákat terjesztett el, ezért nevez­hetjük az európai népmondát egységes képződménynek az eredetmondák terén is. ● Tartalmilag több csoportba oszthatjuk. Állatok és növények erede­tével foglalkoznak a természetmagyarázó mondák (ezt a műfajt írók is gyakran feldolgozták, pl. Ovidius); zömmel középkori eredetűek a városok, várak, temp­lomok, hidak, épületek eredetét magya­rázó történetek (közülük a leggyakrabbak az építőáldozat, a furfangos területszer­zés, országvásárlás történetei); uralko­dók, pápák, hadvezérek nevéhez kap­csolnak egy-egy csodás eseményt (itt Nagy Károly, Barbarossa Frigyes, Arthur király vagy a magyar Szent László nagy­jából azonos típusú történetek hőse le­het); külön csoport az ördögmondák (ezek különösen természeti képződményekhez: sziklákhoz, hatalmas kövekhez, árkokhoz fűződhetnek); Krisztus alakjához kap­csolják a keresztény színezetű eredetmon­dák számos állatfaj, növény, természeti jelenség eredetét: még kozmogóniai jelle­gű eredetmondák is ismeretesek, ezek a világmindenség, az időjárás tulajdon­ságait indokolják. Apróbb, állandósult kategóriák (pl. csillagmonda, címerma­gyarázó monda, névmagyarázó monda, hangutánzó monda) még nagyon sokféle alfajt képviselhetnek. ● A többi mondá­val együtt e műfajt is az európai roman­tika fedezi fel: német földön a Grimm-testvérek, Angliában W. Scott. Franciao.-ban egész sor normandiai és breton ku­tató adott ki mondákat, köztük igen sok irodalmiasított eredetmondát. Az orosz irodalomban A. N. Afanaszjev és N. V. Gogol terjesztették el e műfajt. Nálunk a német romantikus mondakutatás köz­vetlen leszármazottjaként terjedt el a várromokhoz, ősvallási elemekhez tár­sított, kövekhez, forrásokhoz kapcsolt mondahagyomány. A →fantasztikus iro­dalom gyakran él ilyen motívumokkal (E. T. A. Hoffmann, H. H. Ewers, G. Meyrink, Ch. Nodier, P. Mérimée, H. de Balzac, F. Kafka, I. Calvino, J. L. Borges és mások műveiben). (→monda, ősközösségi irodalom, primitív irodalom).

Irodalom:

.: F. Panzer: Märchen, Sagen und Dichtung (1905); O. Dähnhardt: Natur­sagen (1907); P. Zaunert: Deutsche Natursagen (1921); H. A. Murray: Myth and Mythmaking (1959); W. E. Peuckert: Handwörterbuch der Sage (1961—1963); L. Röhrich: Märchen und Wirklichkeit (1964); W. E. Peuckert: Sagen. Geburt und Antwort der mythischen Welt (1965); Nagy I.: A magyar Noé-történetek nem­zetközi kapcsolatai és műfaji kérdései Népi Kultúra — Népi Társadalom, 1969); V. K. Szokolova: Russzkie iszto­ricseszkie predanija (1970).