Vissza a főlapra

Jelmagyarázat:


EKL: Esztétikai kislexikon
KKE: Kulturális kisenciklopédia
VIL: Világirodalmi lexikon

történeti monda

VIL15 713-715

a monda alműfaja; a történeti eseményekhez és helyszínekhez kapcsolódó mondák összessége. A 19. sz. elején, a mondakutatás kezdetén szinte minden mondaszöveget valamely régi, tör­téneti esemény visszfényének tartottak (szemben a →mese poétikainak tartott, a →legenda vallásinak nevezett műfajai­val). A modern mondakutatás megkülön­böztette a közvetlen élményből (→élménytörténet) kiinduló elbeszélést (→memorát) és a már teljesen fiktív, költői →fabulát almű­fajait. Az →eredetmonda, vagyis valami lét­rejöttének elbeszélése is külön alműfajnak minősült. Így a 19. sz.-ban használt →helyi monda fogalma is átalakult. A nemzetközi­leg elterjedt →vándormonda keretében is sok a történeti eseményekre vonatkozó el-beszélés. Legújabban a szóbeli történetek, életrajzi elbeszélések tematikája kiterjedt a közelmúltra is (pl. a két világháború, a munkásmozgalom történetére, a kommu­nista rendszerek mindennapjainak történe­tére, a lágerfolklórra stb.). Ezeket hovato­vább világszerte a szóbeli történelem (oral history) módszerével kutatják (→szóbeliség I. Szóbeli hagyomány). E történetek közül sok a személyes, rögtönzött jellegű, mások azonban hagyományosak, széles körben azonosak és nagymértékben hasonlítanak a történeti eseményeket elbeszélő mondákra. ● Minthogy a történeti események is igen változatosak és nemzetenként különböz­nek, e mondakincs összevető rendszerezése nehéz feladat. Forrásként kiindulópontnak tekinthetjük magukat az eseményeket, az ezekre vonatkozó szóbeli elbeszéléseket is, de ezeket mindig csakhamar követi az ideo­logizált, megszerkesztett, legtöbbször írá­sos források megszületése is. Ezek régi és távoli eseményekről is beszámolnak, egymáshoz viszonyított folytonosságot terem­tenek, elhelyezkednek egy-egy táj, nép, nemzet egész történelmében. Így kerülnek a nemzeti kultúrába, a tankönyvekbe és irodalmi feldolgozásokba, s így válnak a történelmi festmények, majd filmek, rádió- és tévéjátékok témáivá. Igen gyakori, hogy ilyenkor egy-egy hős (pl. Tell Vilmos, Robin Hood, nálunk Mátyás király) alakjához kapcsolt hosszabb, ciklikus feldolgozásuk is létrejön. ● Az újabb eseményekre vonat­kozó elbeszélések jobbára addig szóbeliek, amíg az általuk érintett generációk ezek helyszínén maradnak. Az emigráció vagy migráció által teremtett távolság lényege­sen hozzájárul, hogy e történetek átalakul­janak, általános struktúrákhoz idomuljanak. Bár ezek az újabb eseményeket rögzí­tő történetek a realitás igényével lépnek fel, esetenként ezekben is megtalálhatók a hiedelmek, csodák, természetfeletti motí­vumok. Formájuk viszont az elbeszélő pró­za, igen ritka köztük a verses vagy a tisztán dialogikus felépítésű alkotás. ● A freiburgi nemzetközi mondakatalógus témabeosztá­si javaslata szerint az ilyen mondákat a következő főbb csoportokra tagolhatjuk: A) emberi létesítmények keletkezése és alapítása; B) helyhez fűződő mondák: C) őstörténeti mondák; D) háborúk és katasz­trófák; E) kiemelkedő személyek és hősök; F) a rend megsértése. (Az ennél részlete­sebb, mintegy 60 csoportot tartalmazó beosztást →monda. Műfajilag itt az őstörté­net és a →hősmonda hagyományainak to­vábbélése is megfigyelhető.) ● A műfaj sokrétűségét jelzi, hogy áttekintései eltérő rendszerezéseket tükröznek. A német tör­téneti mondákat legutóbb 19 fő csoportra bontották, ezeken belül alműfajokkal: 1. antik eredetű elbeszélések (bibliai apokrif történetek, őstörténet és korai történelem); 2. eredet- és magyarázó történetek (elője­lek, emlékek, alapítás- és pusztulástörténe­tek); 3. jóslatok és sorstörténetek (jóslatok, előjelek, parapszichológiai mondák); 4. ge­nealógiai mondák (címermondák, nemzet­ségek eredete, családok ismertető jegyei); 5. császárok és világi főség (uralkodói csalá­dok, hűbéri rend, forradalmak); 6. különös események (jeles mondások, szerencsétlen­ségek és felfedezések, UF0-jelenségek); 7. utazás és kalandok (költők utazásai, ke­resztes háborúk, a hazatérések történetei); 8. mágikus erővel rendelkező személyek (szerződés az ördöggel, varázslás, mágikus eszközök); 9. történeti személyiségek halála és továbbélése (hegybe temetett halott, ha­zatérő lelkek); 10. egyházi főség (lovagok és kolostorok, apátok és püspökök, a Német Lovagrend); 11.felekezetek közötti összeütközések (reformáció, ellenreformáció, hitvitázó iratok); 12. városok és céhek (vá­rosi jogok, viszályok a céhekben, összees­küvések); 13. parasztok és földesurak (társadalomkritikus történetek, bűn és bűnhő­dés, parasztlázadás); 14. a társadalom szé­lén élő csoportok (szekták, szabadkőműve­sek, üldözések és pogromok); 15. népi hősök és rendkívüli erejű emberek (Tell Vilmos, Winkelried, óriások); 16. rablómondák (rablóbandák, rablólovagok, kalózok, vadorzók); 17. háborúk és ínségek (járványok, megszállás, hadi cselek, világháborúk); 18. jogi mondák (istenítélet, ártatlanul elítél­tek, kínvallatás); 19. vallási mondák (szen­tek, templomalapítások, szentostyacsodák, isten elleni bűnök). ● Ilyen történeteket már az írásbeliség kezdetétől feljegyeztek (az →apokrif vallási és történeti művek ebből a hagyományból is táplálkoznak és ezt maguk is táplálják). A középkorban a hitelesnek deklarált történetírás ellentéteként említik „a parasztok hamis meséit és az énekmondók csacsogását”. A reneszánsz az élettörténetek, az →utazási irodalom, s különösen az →igaz történet népszerűségét hozza. A romantika korában jelenik meg a történeti múlt emlékeinek (pl. várak, ro­mok, csatahelyek stb.) kultusza; ezzel függ össze az ilyen mondaszövegek közlése, majd utánzása. Az ekkor közkedveltté váló műfaj merít a →vallásos irodalom több műfajából (→hagiográfia, legenda), de ezektől eltérően világi értékrendet tükröz, sőt, egyszerre ígéri a történeti és poétikai hitelessé­get. Feltűnő, milyen sok a társadalmi rendszerrel szemben álló történet: a társada­lomkritikai irodalom vagy a lázadásokról, büntetésekről szóló művek folytatódása megfigyelhető a →munkásmonda formájá­ban. A napjainkban élő →tényirodalom is felhasználja e hagyományokat. ● Formai tekintetben a szövegek igen különbözőek lehetnek. A rövid utalások vagy →idézetek, →szólásidézetek épp csak említik az ese­ményt, s a helynévmagyarázó mondák is szorítkozhatnak néhány mondatra. Olykor a forma nem is állandó, csak a főmotívum adott, s ennek bemutatása, értelmezése igen változatos. Egy-egy történelmi histó­ria mozgató rugója lehet valamilyen ro­mantikus szenvedély (szerelem, féltékeny­ség, becsvágy vagy nyakas becsületesség) is. Ha a monda bonyolultabb történeti ese­ményeket mutat be (pl. háború, rablás), hosszabb és összetettebb cselekményt talá­lunk. A →ponyvamonda a borzalmakat hangsúlyozza, olcsó moralizálás, elnagyolt szerkesztés és hatásvadász stílusfogások jellemzik. A →politikai költészet vagy a →vallásos irodalom által felhasznált ilyen szövegek ideológiai, az →iskolai irodalom kereteibe illesztettek didaktikai átdolgo­zást mutatnak. Sajátos formák jellemzik a →krónika, a →kalendáriumirodalom, s a napjainkban egyre inkább terjedő →városi folklór keretében megjelenő történeti mon­dákat. Több tematikus csoport (pl. kincsmonda) is megkülönböztethető. ● A ma­gyar folklorisztikában Ipolyi A. és kora a →mitológia visszfényét kereste az ilyen tör­ténetekben. Kriza J., Orbán B. és mások egy-egy vidék honismeretét közelítették meg segítségükkel. A német (osztrák) ro­mantika hatására születtek meg az első publikációk, pl. Mednyánszky A. mondaszövegei (melyeknek forrásai tisztázatla­nok), s a műfaj messzemenően befolyásolta a kor magyar szépirodalmát. A tudomá­nyos rendszerezés során Kálmány L. és má­sok a nem prózai szövegeket vizsgálták. Szendrey Zs., Ferenczi I., Dobos I. munkái ellenére sem készült rendszerező →katalógus. Népszerűsítő, az oktatás számára is fontos gyűjteményekben adta ki az ilyen szempontok szerint átdolgozott szövegeket Benedek E., s később Lengyel D. Az emig­ránsok ilyen történeteit (pl. az amerikai magyarokét) csak újabban kutatják. Nap­jainkban jelent meg nálunk is a kortárs „szóbeli történelem” és az önéletrajzi elbe­szélések vizsgálata, de ebbe a mondakuta­tás eredményeit kellő mértékben még nem vonták be. ● (→monda)

Irodalom:

A. Van Gennep: La formation des légendes (1910); R. M. Dorson: American Folklore (1959); R. Wossidlo—G. Schneidewind: Herr und Knecht. Antifeudale Sagen aus Mecklen­burg (1960); L. Röhrich: Sage (1966); L. Petzoldt: Vergleichende Sagenforschung (1969); D. Klímová: Les guerres turques dans les narrations populaires. Les légendes historiques (Ethnologica Slavica 2, 1970); J. Michálek: Spomienkové rozprávanie s historickou tematikou (1971); R. M. Dor­son: Folklore and Traditional History (1973); B. Kerbelyte: Lietuviu liaudies padavimu katalogas (1973); W. Brückner: Volkserzählung und Reformation (1974); D. P. Henige: The Chronology of Oral Tra­dition. Quest for a Chimera (1974); Dobos I.: Magyar történeti mondák (1975); B. Gentili—G. Cerri: Le teorie del discorso sto­rico nel pensiero greco e la storiografia ro­mana arcaira (1975); L. Zehnder: Volks­kundliches in der älteren schweizerischen Chronistik (1976); L. Petzoldt: Historische Sagen (2 köt., 1976–1977); Küllős Imola: Az életrajzi módszer (1982); R. M. Dorson: Handbook of American Folklore (1983); J. Knopf: Die deutsche Kalendergeschichte (1983); L. Niethammer: Lebenserfahrung und kollektives Gedächtnis (1985); Cl. Lie­bers: Neolithische Megalithgräber in Volksglauben und Volksleben (1986); N. A. Krinyicsnaja: Russzkaja narodnaja isztoricseszkaja proza. Voproszi genyezisza i sztrukturi (1987); V. Gasparíková: A népi próza a múltban és napjainkban (1988); S. Wienker-Piepho: Frauen als Volkshelden (1988); Hopp L.—Küllős Imola—Voigt V.: A megváltozott hagyomány (1988); Ko­vács I. G.: Kis magyar kalendáriumtörté­net 1880-ig (1989).