Vissza a főlapra

Jelmagyarázat:


EKL: Esztétikai kislexikon
KKE: Kulturális kisenciklopédia
VIL: Világirodalmi lexikon

fict

VIL3 145-146

[fikt] (a latin fictio ’elképzelés’ szóból: olyan (legtöbbször prózai és epikus) népköltési alkotás, amelyhez u­gyan kapcsolódhatnak hiedelmek, mind­azonáltal megformáltsága művészi jelle­gű, nem →hiedelemtörténet. A művészi jellegű megformáltság különbözteti meg a pusztán állító jellegű megállapítások­tól (→dite). C. W. von Sydow svéd folk­lorista, aki a terminust javasolta, kü­lönböző tartalmi—megfogalmazásbeli és funkciós különbségek alapján több al­faját különbözteti meg. I. Nem komoly megfogalmazások, elképzelt magyaráza­tok (pl.: „Vörös az ég alja, kenyeret süt az Isten anyja”). 2. Kalendáriumra vo­natkozó megfogalmazások, az előbbihez hasonlóan szintén nem komoly jelleggel (pl.: „Sándor, József, Benedek: zsákkal hoznak meleget”). 3. Gyermeknevelő megfogalmazások, amelyben a felnőttek szintén nem hisznek (pl.: „Ha rossz leszel, elvisz a zsákos ember”). 4. Ijesztő megfogalmazások, amelyek az előbbiek­hez hasonlítanak, de akár beavatatlan felnőtteket is rémíthetnek (pl.: „Éjjel nem szabad a temetőn átjárni, mivel az arra haladót a lelkek maguk közé ragad­ják”). 5. Okmagyarázó megfogalmazá­sok, rendszerint az előzőekhez hasonló formában (pl.: „Az utolsónak learatott kévében ül a gabonafarkas”). 6. Tabu-jellegű megfogalmazások, amelyekben ré­gibb hiedelemhátterük van a már nem hitt állításoknak (pl.: „A méh Isten állata, nem szabad mondani róla, hogy megdöglik, hanem csak meghal”). ● Mindezen alfajok széles körben, világszerte ismertek, és a hagyományos műfajelmé­let nem tudott mit kezdeni velük, jóllehet a prózairodalom, a hiedelemmondák, a proverbiumok és más műfajok keletke­zése nem írható le e kategória megvizs­gálása nélkül. Területileg is különbözik az egyes fajták népszerűsége. Európában a szláv és germán anyaghoz képest a magyar jóval kisebb. ● (→fikció, causal fiction, hiedelemtörténet, proverbium, népköltészet)

Irodalom:

C. W. von Sydow: Selected Papers on Folklore (1948); Dö­mötör T.: Animistic Concepts and Super­natural Power in Hungarian Folk Nar­ratives and Folk Customs (Journal of the Folklore Institute, 1967); G. L. Permjakov: Ot pogovorki do szkazki (1970).