Vissza a főlapra

Jelmagyarázat:


EKL: Esztétikai kislexikon
KKE: Kulturális kisenciklopédia
VIL: Világirodalmi lexikon

erotikus irodalom

VIL2 1205-1208 | részcímszó

kezdeteit a primitív irodalom és később a folklór körében már megtalálhatjuk. Általában a házassági szokások, egyál­talán a korcsoportok és a társadalom szervezetével kapcsolatos szokások, rítu­sok között a többség kifejezetten erotikus jellegű. Az →archaikus költészet, külö­nösen a →szokásköltészet leggyakoribb témái közé tartozik a nemi kapcsolatok leírása, általában ennek mitológikus ma­gyarázatot is adnak, a föld és a természet (valamint az ember és a társadalom) születését erotikus allegóriákkal ábrázol­ják. Az →archaikus dráma részint ezeket az eseményeket jeleníti meg, másrészt a házassághoz és az avatási szokásokhoz (avatási rítusok költészete) kapcsoló­dik, és ennek révén erotikus jellegű. Az →ősköltészet erotikus vonatkozásairól közvetve a ránk maradt sziklarajzok és a primitív szokások tanúskodnak. A tételes vallások kialakulása idején sok ilyen elem átértelmeződik, nemegyszer a vallás misz­tikus, gnosztikus vonásává válik. Jól megfigyelhető ez az egyiptomi, indiai, kínai, zsidó, görög, latin, japán, perzsa, arab vallásos irodalomban, amelyek mind telítettek ősköltészeti régiségű, átértelmezett erotikus allegóriákkal. ● Tartal­milag három csoportját különböztethet­jük meg. Az erotikus →rítusdalok a szexuális élet eseményeit írják le, közös­ségi jellegűek, tárgyuk és kifejezésmódjuk közvetlen jellegű, amely a távolabb szemlélők számára gyakran közönségesnek tűnik, eredeti szándékában azonban semmiképpen sem durva, csupán egyszerű, magától értetődő. Leginkább ezek, vagy e hagyomány egyes részei (tartal­mi és formai megoldások egyaránt) kerülnek át a hivatásos erotikus irodalomba (pl. ilyen átvett alkotás az ótesta­mentumi Énekek éneke, a Rigvéda egyes himnuszai és más szanszkrit versek, kínai és japán szertartásdalok stb.). ● Második csoportként az erotikus tanköltemények kezdeteit említhetjük. Ezek a nemi élet hétköznapi eseményeit és teendőit ille­tően adnak eligazítást, eredeti formájuk­ban kevés költőiséggel, legfeljebb a gnómikus megfogalmazás és az eredeti metaforák varázsával. Amikor ezek is hivatásos irodalommá válnak (mint pl. az indiai Kámaszutra és Ananga Ranga, az arab elNafzavi nevéhez kapcsolt Illatos kert, a névtelen Kitáb al-Izáh fi'ilm al-Nikáh, sőt bizonyos mértékig a kínai és japán kurtizánirodalom esetében) ugyancsak megőrzik komoly jellegüket, legfeljebb némi pedantéria és tudóskodás is járul a szövegekhez, amelyekben gyakran megfigyelhető a költői adatok, párhuzamok bevonása. Világszerte előfordulnak hasonló alkotások, és az újabb kutatások fényében azt vélhetjük, hogy nem csupán az ókori görög és latin kultúra ismerte ezeket, hanem a középkori Európa is, ahonnan azután a későbbi művek is adatokat merítettek. A leg­nevezetesebbek az Ovidius szerelmi tan-költeményeihez adott további kommen­tárok, az 1660 körülre datálható Aloisiae Sigeae Satyra Sotadica de arcanis Amoris et Veneris ('Sigea Louise trágár versei Ámor és Venus titkairól') és A. Beccadelli Hermaphroditusához (1425) írott tolda­lékok Apophoreta F. K. Forbergtől (1824). ● Harmadik csoportként említhetjük csak a kifejezetten laszcív jellegű munká­kat, amelyek gyakran gúnyos hangvé­telűek, és a szerelmi élet fonákját ábrá­zolják Ezek régiessége is vitathatatlan, és a görög versus sotadicus, a latin priapeia műfajai vagy a latin libernalia szokása, valamint az ehhez fűződő alkotások tanúsítják, hogy továbbélésük is bizto­sított. Az irodalom a legkülönbözőbb for­mában veszi át az ide tartozó motívumo­kat, történeteket. A perzsa–arab mesekincs szinte önálló műfajt alakít ki belő­lük (ez jelenik meg az Arab éjszakák néven ismert mesegyűjteményekben), a kései ind irodalom számtalan változatát ismeri. Egyik legérdekesebb sarjadéka a japán és a kínai regény, amelyben az erotikus elemek klasszikus művekben jelennek meg mint Murasaki Genji­regénye (1001–1022) vagy Cao Hszüe­csin és Kao O híres regényfolyama, A vörös szoba álma (a 18. sz. második feléből), emellett azonban kifejezetten erotikus kalandokat halmozó művek is ismeretesek, mint a 16. sz-i kínai regény-irodalom több alkotása (Hszi Meri és hat felesége, vagy a névtelen szerzőtől szár­mazó Csin Ping Mej). Az afrikai és amerikai bennszülött kultúrákban egé­szen más formákban (pl. állatmesék, erotikus találóskérdések), de hasonlóan él a nem komolyan vett erotikus költészet, amelyben a humor, gúny és néha az illető kultúrán belül is csak itt megengedett obszcénitás egymás mellett megtalálható. ● A szorosabb értelemben vett folklórban szinte mindennek a töredékeit, maradványait megtaláljuk, sőt észrevehető a hivatásos irodalom erotikus alkotásainak hatása is. A legjelentősebb itt is a szokásdalok tömbje, bár olykor gyermekjátékok, szólások, agrárrítusok elemzése megmutatja, hogy váratlan for­mában is jelentkezik az erotikum. Kifeje­zetten erotikus jellegűek a lakodalmi dalok egyes alműfajai, bizonyos kétértel­mű találós kérdések és szólások, néhány tánckiáltás. Lehetséges, hogy néhány mesetípus, lidérc- és boszorkánymonda erotikusan is értelmezhető. Viszonylag kevés a nyoma a kifejezetten laszcív tör­téneteknek. Ide sorolható a nemi szer­vekről szóló néhány mese, eredetmonda, ritkábban dal. Voltaképpen nem erotikus jellegű több termékenységvarázsló szokás (pl. meztelenség, szerelmi jeladás stb.), még akkor sem, ha a hivatásos irodalomba átvéve ezek egyértelműen erotikus ele­mekként szerepelnek is. ● E témakör kutatástörténete igen kevéssé ismert, ám változatos. Általában mindazon kultúrák­ban, ahol az erotikus tanköltészet fokát megtaláljuk, ezt mintegy megelőzi vagy kiegészíti az anyaggyűjtés, amelynek során az erotikus folklór és primitív irodalom termékeit is összehordják. Az antikvitás és a középkor gyakran alle­gorizálva fogta fel az ilyen alkotásokat, de mindig számon tartotta ezeket. A kora reneszánsz novellairodalma, a reneszánsz epigramma- és anekdotagyűjteményei ilyen szempontokra mindig kiterjedtek, és P. Aretino, P. de Brantóme, de akár Fr. Rabelais művei nehezen érthetők meg e gyűjtőszenvedély nélkül. A 19. sz. végén kezdődik el az erotikus irodalomvilágméretű kutatása, elsősorban R. Bur­ton, F. F. Arbuthnot, H. S. Ashbee műkö­dése révén. Az európai folklórt F. S. Krauss, E. Fuchs és mások kutatták át ilyen szempontból. A különböző lélektani iskolák közül főként a freudista iro­dalomszemlélet és általában a pszicho-analitikus irodalomszemlélet foglalkozott e témával. Az egyetemes néprajzból a funkcionalista irodalomszemlélet képviselői (legkivált Br. Malinowski). valamint a kultúraminta-elmélet hívei (R. Benedict, M. Mead) érintették e kérdés-kört, a mai amerikai néprajz és folklorisz­tika általában is érdeklődik iránta. Ennek során új anyagként a mai városi. töredékes erotikus és obszcén alkotások (köz­tük versek, rögtönzések, személyes jellegű művek) szerepelnek, amelyeket a tömegkultúra és a pornográfia összefüggé­sében vizsgálnak. A hivatásos „magas” irodalomban voltaképpen külön törté­nete nincs az erotikus irodalomnak, s a valóban jelentős írók-költők közül igen kevesen vannak, akiket sajátosan csak e téma ábrázolóiként tart számon az iro­dalomtudomány. (A laikus köztudat inkább hajlamos — a pikantéria vonzását követve — olyan téves ítéletekre. miszerint pl. Maupassant vagy Zola „ero­tikus író”, holott írásművészetüknek egy­általán nem ez a lényegi sajátossága.) Ha mégis megkíséreljük az erotikus irodalom fejlődésének áttekintését, ennek első „vi­rágkora" mindjárt az ókor: az antikvitás embere nem ismerte a „légies szerelmet”, számára ez az érzés azonos volt az érzé­kiséggel is, és így a téma érintése auto­matikusan az erotikumhoz vezetett. Az antik írásművészet mesterei közül mégis igen kevesen vannak, akiknek életművében ez a mozzanat az uralkodó, hiszen még a „hírhedt” szentenciaköltő, Szóta­dész is legalább annyira bölcs, amennyire trágár, és Ovidius sem csak a szerelem, hanem a száműzetés és a mitologikus elbeszélések — szigorú erkölcsű keresz­tény korok által nagyra becsült — köl­tője. Ilyen módon legfeljebb a társas szeretkezések, kopasz utcanők, ötödik férjüket bérvívók kedvéért elhagyó asszonyok és egymással házasodó férfiak Rómáját kaján epigrammákkal megörökítő Martialis és Juvenalis életművét sorolhatnánk egyértelműen az erotikus irodalom körébe. A középkori „magas irodalom” az amour courtois, a lovagi köl­tészet jegyében általában kerülte vagy legfeljebb gáláns—allegorikus felfogás­ban érintette az erotikát, melynek realisz­tikusabb válfajai a népi jellegű műfajok­ba — vágánsköltészet, fabliau — szorultak vissza. A reneszánsz idején a középkori aszkézis elleni harccal összefonódva, az erotikus irodalom is „újjászületik” (ekkor még a Pléiade fennkölt poétái is több olyan verset írtak, melyek műveik kriti­kai kiadásaiban sem találhatók meg, csak néhány különleges, erotikus anto­lógiában). Ám a reneszánsz legbővérűbb képviselői — Villon, Aretino, Rabelais — sem tekinthetők „csak” erotikus íróknak, kivéve Boccacciót, a hajmeresztően agyafúrt házasságtörések és erkölcstelen papi személyek históriáinak mesterét (noha ő maga többre tartotta ma már olvasatlan „erkölcsösebb” műveit). A vallásos–ezoterikus barokk időszaka után az erotikus — főként pedig a szelle­mesen frivol és kétértelműen pikáns — irodalom utolsó fénykora a rokokó és a felvilágosodás kora. Noha Voltaire (La Pucelle d'Orleáns), Diderot (Les bijoux indiscrets), Saint Just (Organt) neve fém-jelzi ezt az áramlatot, e szerzők ismét csak nyilvánvalóan nem tekinthetők egyér­telműen „erotikus íróknak”; az viszont az egzotikus miliőbe helyezett sikamlós históriáiról híres ifjabb Crébillon. Ezzel a — több-kevesebb jogosultsággal — elkülöníthető erotikus irodalom története véget is ér: a későbbi fejlődés során az erotikum az igazán művészi alkotásokban a maga reális — se el nem hallgatott, se túl nem hangsúlyozott — helyét foglalja el az emberi élet egyéb problémái között. A modern irodalomban nincsenek „ero­tikus írók” — vagy ha valaki így jelle­mezhető, mint pl. Arcibasev, ez egyben a szerző világképének problematikusságát is jelzi.

Gyűjt. kiad. magyarul :

Franyó Z.: Erotica Mundi (prózai anto., é. n.); Babits M.: Erato (versanto., 1947); Erósz és Amor. Görög és római költők a szere­lemről (anto., 1957); ● Irod.: J. Gay: Bibliographie des oeuvrages relatifs á l'amour (1871); H. S. Ashbee: Index librorum prohibitorum (1877); H. S. Ashbee: Centuria librorum abscondito­rum (1879); H. S. Ashbee: Catena libro­rum tacenborum (1885); F. S. Krauss: Anthropophyteia (1904—); E. Fuchs: Geschichte der erotischen Kunst (1908—1923); E. Fuchs: Illustrierte Sittenge­schichte von Mittelalter bis zur Gegenwart (1909—1912); E. Fuchs: Ergänzungsband (1909—1912); H. Hayn—A. Gotendorf: Bibliotheca Germanorum ero­tica et curiosa (1912—1929); Zoltvány I.: Erotika és irodalom (1924); P. Englisch: Geschichte der erotischen Literatur (1927); P. Englisch: Irrgarten der Erotik (1927); B. Malinowski: Sex and Repression in Savago Society (1927); T. R. Smith: Poetica erotica (1927); V. F. Calverton—S. D. Schmalhausen: Sex in Civilization (1929); B. Malinowski: The Sexual Life of Savages (1929); E. Fuchs: Die grossen Meister der Erotik (1930); J. G. Bourke: Scatologic Rites of All Nations (1934); R. S Reade: Register librorum erotico­rum (1936); K. R V. Wikman: Die Ein­leitung der Ehe (1937); H. F. K Günther: Formen und Urgeschichte der Ehe (1940); B. Gregory: Sex and Culture (Annals of the New York Academy of Science, 1947); Problems of Sexual Behaviour (1948); H. Cutner. A Short History of Sex Worship (1950); C. von Bohlen: Geschichte der Erotik (1951); A. Ellis: The Folklore of Sex (1951); G. Roheim: The Gates of Dream (1952); G. Bataille: L'érotisme (1957): M. R. Anand: Kama Kala (1958); S. Freud—D. E. Oppen­heim: Dreams in Folklore (1958); R. Lewinsohn A History of Sexual Customs (1958) J. Marcadé. Roma amor (1961); D. Loth: The Erotic in the Literature (1961); G. Allgrave: Love in the East (1962); G. Legman: Toward a Motif Index of Erotic Humor (Journal of American Folklore, 1962); J. Marcadé: Eros kalos (1962); A. Mergen: Bilder­lexikon der Erotik (1963); G. Legman: The Horn Book (1964); L. Duca: Die Geschiehte der Erotik (1965); G. Jaeckel: Das Lexikon der Erotik (1968); E.—Ph. Kronhausen: Erotic Art (1968); G. Leg­man: Rationale of the Dirty Joke (1968); Trágárság és irodalom e. vita (Nagyv, 1968); Ph. Rawson: Weltgeschichte der erotischen Kunst (1969); H. Schlaffer: Musa ioeosa (1971).